Possiamo inoltre aiutarvi con l'assistenza amministrativa per studi e licenze.
We can also help you with administrative assistance such as surveys and licensing.
Opzione sulla scheda amministrativa per inviare preferiti o lista completa
Option on settings tab to send favourites, own heard, or complete list
Esistenza della capacità amministrativa per l’attuazione e l’applicazione del diritto e della politica dell’Unione in materia di antidiscriminazione nel campo dei fondi SIE.
1. Anti-discrimination The existence of administrative capacity for the implementation and application of Union anti-discrimination law and policy in the field of ESI Funds.
La creazione dell’IMI è stata motivata dall’importanza della cooperazione amministrativa per il dinamismo del mercato interno, conformemente alla strategia di Lisbona.
The creation of the IMI was motivated by the importance of administrative cooperation in setting up a dynamic single market, in accordance with the Lisbon Strategy.
Volvo Cars potrebbe richiedere il pagamento di una commissione nel caso in cui la legge applicabile preveda una tassa amministrativa per rispettare richieste di questo genere.
Where the applicable law provides for an administrative fee for complying with your request(s), such a fee may be charged by Volvo Cars.
Tuttavia, l'Unione è rappresentata da ciascuna delle istituzioni, in base alla loro autonomia amministrativa, per le questioni connesse al funzionamento della rispettiva istituzione.
However, the Union shall be represented by each of the institutions, by virtue of their administrative autonomy, in matters relating to their respective operation. Article III-427
Con le nostre numerose certificazioni professionali, potete affidarci la gestione legale e amministrativa per completare il vostro progetto entro la data di scadenza e i limiti di budget.
With our many professional certifications, let us take on the legal and regulatory administration and get your project completed to deadline and budget.
Nel 2001, la relazione della Commissione sottolineava che Cipro continuava a migliorare la sua capacità amministrativa per applicare la legge sulla radio e sulla televisione.
In 2001, as noted in the Commission's report, Cyprus continued to strengthen the administrative capacity used to implement the Radio and Television Act.
l'opportunità di istituire meccanismi complementari di cooperazione amministrativa per combattere la contraffazione e la pirateria, in particolare tra le autorità nazionali competenti, ma anche tra queste ultime e la Commissione;
the case for establishing additional mechanisms for administrative cooperation to combat counterfeiting and piracy, in particular between the relevant national authorities but also between these authorities and the Commission;
Questo edificio moderno funge da sala conferenze amministrativa per la ditta Yountville (California, USA).
This modern building serves as an administrative conference room for the firm Yountville (California, USA).
Sono un’impiegata amministrativa per il distretto degli stati del Golfo a Daphne, Alabama.
Das Team unterstützen Ich arbeite als District Administrator im Gulf States District in Daphne, Alabama.
All'articolo 282, è aggiunta la frase seguente alla fine: «Tuttavia, l'Unione è rappresentata da ciascuna delle istituzioni, in base alla loro autonomia amministrativa, per le questioni connesse al funzionamento della rispettiva istituzione..
In Article 282, the following sentence shall be added at the end: ‘However, the Union shall be represented by each of the institutions, by virtue of their administrative autonomy, in matters relating to their respective operation.’.
L’ICH ha creato una struttura amministrativa per promuovere e proteggere l’integrità di MedDRA.
ICH has created a governance structure to nurture and protect the integrity of MedDRA.
Configurazione della workstation amministrativa per lo script
Administrative workstation configuration for the script
Tuttavia, è rappresentata da ciascuna istituzione, in base alla rispettiva autonomia amministrativa, per le questioni connesse al funzionamento delle istituzioni stesse.
However, it shall be represented by each of the Institutions, by virtue of their administrative autonomy, in matters relating to their respective operation.
La chiamiamo per offrirle la posizione amministrativa per cui ha fatto il colloquio.
We're calling to offer you the admin job that you interviewed for over here.
La commissione amministrativa per questo prodotto non è rimborsabile e il prodotto non può essere scambiato.
The administrative fee for this product is not refundable, and the product cannot be exchanged.
L’immatricolazione di un veicolo prevede l’autorizzazione amministrativa per la sua immissione nella circolazione stradale.
The registration of a vehicle provides administrative authorisation for its entry into service in road traffic.
i) l'adeguatezza delle risorse umane e della capacità amministrativa per la gestione del programma;
(i) the adequacy of human resources and administrative capacity for management of the programme;
Mi sembra che la maggior parte delle sue attivita' esterne siano... di consulenza e organizzazione amministrativa per l'industria dei servizi finanziari. E' cosi'?
It looks to me as if the majority of your outside activities are, uh consulting and directorship arrangements with the financial services industry.
Esistenza della capacità amministrativa per l’attuazione e l’applicazione della Convenzione ONU sui diritti delle persone con disabilità (UNCRPD) nel campo dei fondi SIE conformemente alla decisione 2010/48/CE del Consiglio (16).
The existence of administrative capacity for the implementation and application of the United Nations Convention on the rights of persons with disabilities (UNCRPD) in the field of ESI Funds in accordance with Council Decision 2010/48/EC (16).
Esistenza della capacità amministrativa per l’attuazione e l’applicazione del diritto e della politica dell’Unione in materia di parità di genere nel campo dei fondi SIE.
The existence of administrative capacity for the implementation and application of Union gender equality law and policy in the field of ESI Funds.
Reciproca assistenza amministrativa per la lotta contro le frodi
Mutual administrative assistance in the fight against fraud
La procedura amministrativa per l’imposizione di sanzioni pecuniarie a istituzioni e organi dell’Unione dovrebbe rispettare i principi generali del diritto dell’Unione, come interpretato dalla Corte di giustizia.
The administrative procedure for the imposition of fines on Union institutions and bodies should respect the general principles of Union law as interpreted by the Court of Justice.
Se riesci a ottenere determinate azioni da parte della polizia, al fumatore verrà inflitta una sanzione amministrativa per il fumo all'ingresso, che varia da 500 a 1.000 rubli.
If you manage to achieve certain actions on the part of the police, then an administrative penalty will be imposed on the smoker for smoking at the entrance, which is from 500 to 1000 rubles.
Per quanto riguarda le merci, occorre migliorare la cooperazione amministrativa, per eliminare progressivamente gli ostacoli non tariffari al commercio.
Regarding trade in goods, administrative cooperation needs to be improved with a view to the gradual elimination of non-tariff barriers.
La commissione amministrativa per il coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale ha adottato una serie di decisioni e raccomandazioni sulle disposizioni della nuova normativa (per le precedenti decisioni vedere i documenti correlati su questa pagina).
A number of decisions and recommendations of the Administrative Commission have been adopted on the provisions of the modernised coordination regulations (for older decisions, please refer to the related documents of this page).
Questo sito contiene i documenti ufficiali approvati dalla commissione amministrativa per il coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale, nonché le sue decisioni e raccomandazioni.
The official documents on which the Administrative Commission for the Coordination of Social Security Systems has agreed and its decisions and recommendations are available on this website.
Spesa amministrativa (per tutte le istituzioni dell'UE)
Administrative expenditure (for all EU institutions)
La procedura amministrativa per la nullità prevede che il marchio debba essere dichiarato nullo almeno per i seguenti motivi:
The administrative procedure for invalidity shall provide that the trade mark is to be declared invalid at least on the following grounds:
Uversa è la sede spirituale ed amministrativa per circa mille miliardi di mondi abitati o abitabili.
Uversa is the spiritual and administrative headquarters for approximately one trillion inhabited or inhabitable worlds.
La nuova versione della guida è stata approvata il 18 dicembre 2013 dalla commissione amministrativa per il coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale.
The amended guide was endorsed by the Administrative Commission for the Coordination of Social Security Systems on 18 December 2013.
Volvo Cars potrebbe richiedere il pagamento di una tassa nel caso in cui la legge applicabile preveda una tassa amministrativa per rispettare richieste di questo genere.
Where the applicable law provides for an administrative fee for complying with such a request, such a fee may be charged by Volvo Cars.
Occorre rafforzare la capacità amministrativa per migliorare l'attuazione dell'acquis.
Administrative capacity needs to be significantly increased to improve implementation of the acquis.
Sono stati adottati atti normativi importanti ed è stata potenziata la capacità amministrativa per l'attuazione dell'acquis.
Important laws had been adopted and the administrative capacity to apply the acquis had been stepped up.
La Commissione propone di non aumentare la spesa amministrativa per il prossimo esercizio finanziario.
The Commission proposes that there be no increase of administrative expenditure for the next financial period.
Paesi dell'UE hanno usato la cooperazione amministrativa per la ricerca di beni culturali e per notificare ogni loro scoperta nel territorio di un altro paese dell'UE.
EU countries used administrative cooperation to search for cultural objects and to notify of their discovery on the territory of another EU country.
La procedura amministrativa per la decadenza prevede che il marchio d'impresa debba decadere per i motivi di cui agli articoli 19 e 20.
The administrative procedure for revocation shall provide that the trade mark is to be revoked on the grounds provided for in Articles 19 and 20.
IVA e cooperazione amministrativa per le agenzie di viaggio.
VAT and administrative cooperation for travel agents.
Dispositivi a garanzia della capacità amministrativa per l’attuazione e l’applicazione delle norme dell’Unione in materia di appalti pubblici.
Arrangements to ensure administrative capacity for implementation and application of Union public procurement rules.
La decisione n. 128 della commissione amministrativa per la sicurezza sociale dei lavoratori migranti
Decision No 128 of the Administrative Commission on Social Security for Migrant Workers
Ci riserviamo anche il diritto di addebitarvi una spesa amministrativa per queste speciali istruzioni di consegna.
We also reserve the right to charge you an administration fee for providing this special delivery instructions service.
[42] Codice di buona condotta amministrativa per il personale della Commissione europea nelle relazioni con il pubblico.
[42] Code of good administrative behaviour for staff of the European Commission in their relations with the public
Gli Stati membri non impongono alle imprese di investimento che esercitano il diritto di cui al paragrafo 1 alcun obbligo aggiuntivo di natura regolamentare o amministrativa per quanto riguarda le materie disciplinate dalla presente direttiva.
Member States shall not impose any additional regulatory or administrative requirements, in respect of matters covered by this Directive, on investment firms exercising the right conferred by paragraph 1.
Le impostazioni di questa scheda verranno applicate quando sarà necessaria un'approvazione amministrativa per i computer sconosciuti, che è un'impostazione della Scheda Risposta PXE.
The settings on this tab will be applied when administrative approval is required for unknown computers (this is a setting on the PXE Response Tab).
La Slovenia ha potenziato la capacità amministrativa per attuare la nuova legislazione nonché la cooperazione amministrativa e l'assistenza reciproca.
Administrative capacity as well as arrangements for administrative cooperation and mutual assistance also needed to be further improved.
Codice di buona condotta amministrativa per il Segretariato generale del Consiglio
Code of good administrative behaviour for the General Secretariat of the Council
Possiamo pensare al no-profit come una riforma amministrativa, per permettere cambiamenti nell'educazione.
And so think of it as the governance reform, that is, the nonprofit, to allow the educational changes.
2.3380558490753s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?